Hispanic Heritage Month Zoom-Hintergrund [PNG]
Monat des hispanischen Kulturerbes - Lernressourcenblatt
Dies ist eine Zeit zum Gedenken und Feiern der reichen und vielfältigen Kultur, Traditionen, Geschichten und wichtigen Beiträge hispanischer Menschen. Der Hispanic Heritage Month bietet auch die Möglichkeit, alle über lateinamerikanische, hispanische oder spanische Herkunftsgemeinschaften aufzuklären und das Bewusstsein für ihre einzigartigen historischen und aktuellen Herausforderungen zu schärfen.
Gesponsert von der Latino Medical Student Association (LMSA) der UNM School of Medicine
![]() |
Dienstag, Oktober 1, 2024
|
Gesponsert von der Latino Medical Student Association (LMSA) der UNM School of Medicine
![]() |
Donnerstag, Oktober 10, 2024
|
Bei dieser Veranstaltung werden Personen geehrt, die klinische, wissenschaftliche, pädagogische, gemeinschaftsbezogene und/oder DEI-bezogene Spitzenleistungen zur Unterstützung lateinamerikanischer, hispanischer oder spanischer Herkunftsgemeinschaften erbracht haben.

Medizinischer Dolmetscher für Spanisch
Unterstützungsdienste für Patienten und Familien, UNM Comprehensive Cancer Center
Ana arbeitete neunzehn Jahre lang in den Primary Care First Choice Community Healthcare Clinics als Koordinatorin des Screening- und Erkennungsprogramms für Brust- und Gebärmutterhalskrebs und hatte gleichzeitig eine Position als medizinische Dolmetscherin inne. Sie engagierte sich ehrenamtlich im Comadre a Comadre-Unterstützungsdienst für hispanische Frauen mit Brustkrebsdiagnose. Ana ist als medizinische Dolmetscherin im „Bridging the Gap“-Programm und im Cross-Cultural Health Care Program zertifiziert. Diese Erfahrungen trugen zu ihrer Entscheidung bei, für das UNM Comprehensive Cancer Center zu arbeiten.
Anas Mutter erkrankte an Dickdarmkrebs, der ihr gesamtes Leben und das ihrer Familie beeinträchtigte.
Ana sagt dazu Folgendes: „Die meisten Patienten haben große Angst und sind eingeschüchtert von einer Krebsdiagnose und dem medizinischen System. Es erfordert viel Mut, wenn ein Patient, der kein Englisch spricht, das Krebszentrum betritt, ohne zu wissen, was ihn erwartet und wie er kommunizieren soll. Eine effiziente Kommunikation schafft Vertrauen und Verständnis zwischen den onkologischen medizinischen Diensten, dem Patienten und dem Hilfspersonal. Wir alle wollen unsere Arbeit so gut wie möglich machen.
„Medizinisches Dolmetschen erfordert eine solide Brücke des gegenseitigen Verständnisses während Beratungsgesprächen und anderen Verfahren und Dienstleistungen. Manchmal ist das nicht einfach. Dolmetschen zum Krebsstatus, Behandlungsverlauf oder Operationen, Symptomen und Nebenwirkungen, Risiken und Entscheidungsfindung, Ergebniserwartungen, Fragen und Klärung von Krebsmythen und Fehlinformationen, klinischen Studien usw.; all diese Themen betreffen nicht nur wörtliche Bedeutungen. Das Dolmetschen umfasst eine vollständige Übermittlung kultureller Ausdrücke und Registrierungsebenen, mit denen jeder Arzt und Patient konfrontiert ist, wenn sie versuchen, zusammenzuarbeiten. Dolmetschen erfordert Respekt und keine Einmischung während des Moments der Kommunikation.
„Das medizinische Gesundheitssystem von New Mexico braucht medizinische Dolmetscher. Wir leben in einem Staat mit einer großen Sprachenvielfalt. UNM Medical Services ist eines der wenigen Programme, das seinen Patienten diesen Service bietet.
„Die medizinischen Dolmetscher des UNM CCC brauchen emotionale Unterstützung und andere Aktivitäten, die uns helfen, stark zu bleiben. Latino/Chicano/Hispanic-Musik aufzulegen ist mein Hobby und meine Stütze. Ohne Musik wären die Erfahrungen mit Krebspatienten wesentlich schwerer zu verarbeiten.
„Medizinische Begriffe und Sprache sind unendlich. Ich lerne jeden Tag neue Begriffe zusammen mit meinen Arbeitskollegen Eusebio Medina und Ruth Gaitan Lopez. Ich möchte unserer Vorgesetzten Jill Schulke für ihre Unterstützung auf diesem Gebiet danken. Ich werde weiterhin meine besten Sprach- und Kommunikationsfähigkeiten einsetzen, um medizinisches und unterstützendes Personal, Patienten und ihre Familien zu unterstützen.“

Programmbetriebsleiter und Health Extension Regional Officer (HERO)
Amt für öffentliche Gesundheit, Abteilung für Familien- und Gemeinschaftsmedizin
„Ich bin seit 28 Jahren als Gemeindegesundheitsarbeiter und -anwalt tätig. Ich verfüge über umfassende Kenntnisse und ein umfassendes Verständnis der öffentlichen Gesundheitspolitik und des Betriebs von Gesundheitssystemen in Bezug auf Gesundheitsgerechtigkeit und soziale Determinanten der Gesundheit. Meine Muttersprache ist Spanisch, ich bin zweisprachig in Spanisch und Englisch und staatlich anerkannter medizinischer Dolmetscher. Aufgrund meiner Fähigkeiten als Anwalt und meiner politischen Expertise wurde ich von der Bernalillo County Commission in die Healthcare Task Force und von Bürgermeister Jim Baca in die Commission on Immigrant Affairs and Services berufen. Ich bin Mitglied der International District Healthy Communities Coalition/IDHCC und der UNMH Health Care Task Force. Ich arbeite mit Interessenvertretern zusammen: Gemeindemitgliedern, gemeinnützigen Organisationen, Regierungsbehörden und politischen Entscheidungsträgern, um Richtlinien und Systeme zur Unterstützung eines gesünderen New Mexico umzusetzen. Ich verfüge über Fachwissen in kulturkompetenten Ansätzen für die Arbeit mit unterversorgten Gemeinden und in Bezug auf die Belange der lateinamerikanischen Einwanderergemeinschaft. Ich habe an der Entwicklung einer Schulungsstrategie für Assistenzärzte und Medizinstudenten mitgewirkt, um sie über die Lebenswirklichkeit von Patienten, die Natur sozialer Determinanten und ihren Einfluss auf die Gesundheit der Patienten sowie über die Bereitstellung kulturell und kontextbezogen kompetenter Pflege zu informieren. 2013 wurde ich von der New Mexico Public Health Association mit dem renommierten Public Health Advocate Award ausgezeichnet. Ich war PI für zwei PCORI Tier Awards mit Dr. Janet Page-Reeves als Co-PI und Co-PI für einen vollständigen PCORI-Forschungspreis und einen PCORI-Zusatzpreis mit Dr. Page-Reeves als PI. Derzeit bin ich Forschungsleiterin und Leiterin einer Selbsthilfegruppe für das aktuelle R01-Programm des National Institutes of Minority Health and Health Disparities (NIMHD) mit Dr. Page-Reeves als PI. In der aktuellen Studie testen wir einen innovativen Ansatz für Selbsthilfegruppen zur Verringerung von Depressionen und sozialer Isolation unter Immigrantinnen aus Mexiko. Ich freue mich sehr, Teil dieses Projekts zur Verbesserung des Lebens von Immigrantinnen zu sein. Aufgrund meiner fast 3-jährigen Arbeit in der Gemeinde kann ich bestätigen, dass dringend eine Intervention erforderlich ist, die die psychische Gesundheit von Immigrantinnen außerhalb einer Klinik fördert. Unsere Forschung ist bahnbrechend und erweitert die Grenzen dessen, was wir derzeit tun.“

Berater für Gesundheitserziehung
UNM-Zentrum für Entwicklung und Behinderung
Roselyn Cintrón Diaz wurde in Puerto Rico geboren und ist dort aufgewachsen. Ihre frühen Erfahrungen mit Behinderungen in ihrer Familie prägten ihre lebenslange Leidenschaft für gemeinnützige Arbeit und Inklusion. Roselyn erwarb ihren Bachelor-Abschluss in Gesundheitserziehung in der Gemeinde und ihren Master-Abschluss in öffentlicher Gesundheitsevaluation und -erziehung am Medical Sciences Campus der Universität von Puerto Rico. Sie ist zertifizierte Gesundheitserzieherin mit über einem Jahrzehnt Erfahrung in verschiedenen Bereichen, darunter gemeinnützige Organisationen, Versicherungen und Gesundheitsmanagement.
In den letzten vier Jahren war Roselyn als Beraterin für Gesundheitserziehung am Center for Developmental Disabilities tätig und arbeitete dort in verschiedenen Teams mit dem Schwerpunkt, zugängliche und kulturell relevante Gesundheitsdienste zu schaffen.

Berater und Sozialarbeiter
UPC-Psychotherapie-Klinik
Samantha hat mit unterschiedlichen Menschen unterschiedlicher kultureller Herkunft gearbeitet und ihre Praxis in der Behandlung komplexer Traumata bei Personen mit hohem Schweregrad durch Einzel- und Gruppentherapie vertieft. Als zweisprachige und bikulturelle Therapeutin schätzt und versteht Samantha die Bedeutung der Betreuung und des Zugangs zu einer breiten Palette von Gemeinschaften. Samantha hat Erfahrung in der Arbeit in örtlichen Gesundheitskliniken für häusliche Gewalt und Drogenmissbrauch und arbeitet derzeit in psychiatrischen Ambulanzen und Notfalldiensten.
Samanthas berufliche Interessen und ihre Leidenschaft liegen in der Auseinandersetzung mit persönlichen und systemischen Gesundheitsunterschieden durch den Aufbau von Fähigkeiten und in der Sensibilisierung für die tiefgreifenden und transformierenden Auswirkungen, die individuelle und kollektive Heilung auf die eigene Gesundheit, die Familie, die Gemeinschaft und die allgemeine globale Gesundheit hat.
Gesponsert von der Latino Medical Student Association (LMSA) der UNM School of Medicine
Am Día de Los Muertos ehren wir unsere verstorbenen Lieben. 🕯️ Zu unserer Feier gehören das Dekorieren unserer Ofrenda 💐, traditionelle Musik 🎶 und Essen 🍮. Wir ermutigen alle, Fotos oder Erinnerungsstücke mitzubringen, die wir zum Gemeinschaftsaltar hinzufügen können, wenn wir uns zum Gedenken versammeln. 💐
Hispanic Heritage Month Zoom-Hintergrund [PNG]
Dies ist eine Zeit zum Gedenken und Feiern der reichen und vielfältigen Kultur, Traditionen, Geschichten und wichtigen Beiträge hispanischer Menschen. Der Hispanic Heritage Month bietet auch die Möglichkeit, alle über lateinamerikanische, hispanische oder spanische Herkunftsgemeinschaften aufzuklären und das Bewusstsein für ihre einzigartigen historischen und aktuellen Herausforderungen zu schärfen.
Lotería (spanisches Wort für "Lotterie") ist ein traditionelles Glücksspiel, ähnlich wie Bingo, aber mit Bildern auf einem Kartenspiel anstelle von nummerierten Tischtennisbällen. Jedes Bild hat einen Namen und eine zugewiesene Nummer, aber die Nummer wird normalerweise ignoriert. Jeder Spieler hat mindestens eine Tabla, ein Brett mit einem zufällig erstellten 4 x 4-Raster aus Bildern mit dem entsprechenden Namen und der entsprechenden Nummer. Die Spieler wählen eine Tabla zum Spielen aus einer Vielzahl von zuvor erstellten Tablas, jede mit einer anderen Auswahl an Bildern. Wir begrüßen Lernende, Dozenten und Mitarbeiter zu einer Lotería-Nacht.
Gesponsert von der Latino Medical Student Association (LMSA Chapter – UNM SOM) und dem Health Sciences Office for Diversity, Equity, and Inclusion.
Registrieren Sie sich hier für Virtual
Zu den Themen gehören Fortschritte und Hürden bei der Entwicklung aktueller und zukünftiger Praktiker zur Zweisprachigkeit. Graduierten- und Krankenhauseinrichtungen werden über ihre Fortschritte berichten. Die Studierenden diskutieren ihre Perspektiven. Gemeindevorsteher geben Empfehlungen und Vorschläge, wie sie bei der Entwicklung aktueller und zukünftiger Praktiker helfen können.
Lernziele:
Gesponsert vom Language Equity Committee des UNM Health Sciences Office for Diversity, Equity, and Inclusion.
Bei dieser Veranstaltung werden Personen geehrt, die klinische, wissenschaftliche, pädagogische, gemeinschaftsbezogene und/oder DEI-bezogene Spitzenleistungen zur Unterstützung lateinamerikanischer, hispanischer oder spanischer Herkunftsgemeinschaften erbracht haben.
Abteilung für Pädiatrie | Medizinische Fakultät der UNM
Dr. Belmonte ist der Sohn mexikanischer Einwanderer. Seine Eltern vermittelten ihm die Werte Gemeinschaft, Arbeitsmoral und Dienstbereitschaft. Er ist stolz darauf, ein Produkt von Pipeline-Programmen zu sein, die vom HSC Office of Diversity angeboten werden. Diese Programme bestärkten seinen Wunsch, seiner Gemeinschaft zu dienen, insbesondere als medizinischer Anbieter. Er schloss sein Grundstudium und sein Medizinstudium an der University of New of Mexico ab und absolvierte sein Jahr als Facharzt für Pädiatrie und Oberarzt am Phoenix Children's Hospital. Seit 2015 ist er Dozent der Abteilung für Pädiatrie in der Abteilung für pädiatrische Krankenhausmedizin. Sein beruflicher Schwerpunkt liegt auf der Schnittstelle zwischen Bildung und Gerechtigkeit. Er hat sich durch Programme wie das Advancing Pediatric Educator Excellence Program der American Academy of Pediatrics, das Medical Education Scholars Program des UNM HSC und das Excellence in Clinical Teaching Program um berufliche Weiterentwicklung in der Bildung bemüht, um bei seiner Bewertung von Lernenden bewährte Verfahren anzuwenden – ein entscheidender Schritt um Gerechtigkeit in unser medizinisches Ausbildungssystem zu bringen. Er hat das ACGME Equity Matters Program abgeschlossen, um seine Fähigkeiten beim Aufbau integrativer Räume zu stärken. Derzeit leitet er innerhalb der Facharztausbildung für Pädiatrie einen Längsschnittlehrplan, der als „Evidenced-Based Medicine for Equity“ bekannt ist. Dr. Belmonte ist derzeit Direktor für Berufsberatung im Büro für Medizinstudentenangelegenheiten der UNM School of Medicine. In dieser Funktion ist er bestrebt, allen Studierenden unabhängig von ihrem Hintergrund das Gefühl zu geben, an der Fakultät für Medizin willkommen zu sein.

Community-Support-Mitarbeiter
UNMH Southwest Mesa Center for Family & Community Health Clinic
Loretta ist in Albuquerque, New Mexico, geboren und aufgewachsen. Sie ist stolze Mutter von zwei Kindern. Sie erwarb ein Zertifikat für Pastoraltheologie, einen Master-Abschluss am St. Norbert College und einen Bachelor-Abschluss in Kriminologie an der University of New Mexico. Derzeit arbeitet sie am UNMH Southwest Mesa Center for Family and Community Health Clinic als Community Support Worker. Vor ihrer Tätigkeit bei der UNMH war sie etwa zweiundzwanzig Jahre lang beim Staat New Mexico als Bewährungshelferin beschäftigt. Als sie im Bundesstaat New Mexico angestellt war, war sie sehr stolz darauf, am Bernalillo County Metropolitan Court ein Veteranenbehandlungsgericht zu eröffnen.
„Was mich zu UNMH gebracht hat, waren die hart arbeitenden, wunderbaren und engagierten Mitarbeiter, die unserer wunderbaren, vielfältigen Gemeinschaft dienen. Ich habe aus der Sicht des Gesundheitswesens eine ganz neue Welt gesehen und es ist eine erstaunliche Welt. Solange ich mich erinnern kann, habe ich immer versucht, alle als Gleichberechtigte zu umarmen. Das Wunderbare an Kultur und Vielfalt ist, dass man immer etwas Neues und Wunderbares lernen kann. Es gibt so viel Schönheit da draußen und wenn man darüber hinausschaut, wird man sie finden.“

Abteilung für Augenheilkunde | Medizinische Fakultät der UNM
Dr. Roy Sanchez ist Optiker am University of New Mexico Hospital. Er stammt aus Los Lunas und erhielt 1999 seinen BS in Biologie von der UNM und 2003 seinen Doktortitel in Optometrie vom Southern California College of Optometry. 2004 schloss er seine Facharztausbildung für Augenkrankheiten am VA Medical Center in Albuquerque ab.
Er arbeitet seit 19 Jahren bei UNMH. Er ist verantwortlich für den Auf- und Ausbau des teleretinalen Bildgebungsprogramms (TRIP) am UNM-Krankenhaus. Dieses Programm hilft, eine das Sehvermögen bedrohende diabetische Retinopathie zu erkennen und einzugreifen, bevor es zu einem Sehverlust kommt. Unter seiner Leitung ist TRIP nun an 10 klinischen Standorten im gesamten UNMH verfügbar und bis heute wurden mehr als 2500 Netzhaut-Screenings durchgeführt. Sein klinisches Interesse gilt Augenerkrankungen, mit besonderem Schwerpunkt auf Glaukom und diabetischer Retinopathie. Ihm liegt die außergewöhnliche Augenpflege für die unterversorgte Gemeinschaft am Herzen und er setzt sich dafür ein, allen Patienten unabhängig von ihrer Zahlungsfähigkeit eine qualitativ hochwertige Versorgung zu gewährleisten.
Dr. Sanchez lebt in Albuquerque und verbringt gerne Zeit mit seiner Frau Kirsten, seinen beiden Kindern Adia und Ezra und ihren drei verwöhnten Katzen.
Dies ist eine Zeit, um der reichen und vielfältigen Kulturen, Traditionen, Geschichten und wichtigen Beiträge hispanischer Personen zu gedenken und sie zu feiern. Der Hispanic Heritage Month bietet auch die Gelegenheit, alle über Latina/o/x/e, Hispanic oder Spanish Origin + identifizierte Gemeinschaften aufzuklären und das Bewusstsein für ihre einzigartigen historischen und aktuellen Herausforderungen zu schärfen. Nachfolgend finden Sie mehrere Möglichkeiten, an virtuellen und hybriden Veranstaltungen teilzunehmen!
9 / 23: Flautas Moreno
9 / 30: Sanchez-Tacos
10 / 7: Taqueria Azteca
10 / 14: La Carnita Asada
Gesponsert vom UNM-Krankenhaus.

Begleiten Sie uns zu einer musikalischen Darbietung von New Mexicos Premier Mariachi-Gruppe, Mariachi Tenampa! Dieses Konzert bietet uns die Gelegenheit, ein Stück der reichen Kultur Mexikos zu feiern.
Gesponsert vom UNM-Krankenhaus.
Mit einer Einführung vor dem Film von Dr. A. Gabriel Meléndez, Distinguished Professor of American Studies (im Ruhestand), Autor von So All Is Not Lost: The Poetics of Print in Nuevomexicano Communities,
Hidden Chicano Cinema: Filmdramen in den Borderlands und The Book of Archives und andere Geschichten aus dem Mora Valley, NM.
Dies ist eine kostenlose Veranstaltung mit Eintrittskarte und für die Öffentlichkeit zugänglich
Für Tickets, besuchen Sie https://my.nmculture.org/11390/13088
Gesponsert vom National Hispanic Cultural Center & UNM Department of English.
Moderator: Luis Aaron Trillo, LMSA-Co-Präsident
Lotería (spanisches Wort für "Lotterie") ist ein traditionelles Glücksspiel, ähnlich wie Bingo, aber mit Bildern auf einem Kartenspiel anstelle von nummerierten Tischtennisbällen. Jedes Bild hat einen Namen und eine zugewiesene Nummer, aber die Nummer wird normalerweise ignoriert. Jeder Spieler hat mindestens eine Tabla, ein Brett mit einem zufällig erstellten 4 x 4-Raster aus Bildern mit dem entsprechenden Namen und der entsprechenden Nummer. Die Spieler wählen eine Tabla zum Spielen aus einer Vielzahl von zuvor erstellten Tablas, jede mit einer anderen Auswahl an Bildern. Wir begrüßen Lernende, Dozenten und Mitarbeiter zu einer Lotería-Nacht.
Melden Sie sich für diese Veranstaltung an
Gesponsert von der Latino Medical Student Association (LMSA Chapter - UNM SOM) und dem Office for Diversity, Equity and Inclusion, UNM SOM und dem HSC Office for Diversity, Equity and Inclusion.
Gastredner:%20(1).jpg)
Maria Veronica Svetaz, MD, MPH
Förderung der gesundheitlichen Chancengleichheit unter rassisch und ethnisch unterschiedlichen Jugendlichen: Ein praktischer Leitfaden
Moderator:
Veronica Plaza MD, MPH
Lernziele:
Gesponsert vom Office for Diversity, Equity, and Inclusion, School of Medicine.
Gast Sprecher)
Valerie Romero-Leggott, MD
Vizepräsident und Exekutivbeauftragter für Diversity, Equity & Inclusion
HSC-Stiftungsprofessur für Chancengleichheit im Gesundheitswesen
Professor für Familien- und Gemeinschaftsmedizin
Geschäftsführender Direktor des kombinierten BA/MD-Studiengangs UNM SOM
PI, NM HCOP-Akademie
Eric R. Molina, MD, PhD
Anstaltsarzt
Allgemeines Massenkrankenhaus Brigham
Victor H. Rodriguez, MD, MPH
Anstaltsarzt
Tulane University School of Medicine
Lernziele:
Gesponsert von der UNM School of Medicine und dem National Center for LMSA Leadership and Advancement.
Curanderísmo, traditionelle Medizin Mexikos und des Südwestens, wird seit 1500 praktiziert, als die Spanier in Mexiko ankamen. New Mexico und andere südwestliche Staaten praktizieren diese Heilmethode seit Hunderten von Jahren, ohne ihre Geschichte und Praktiken im Klassenzimmer zu lernen. Wir bieten seit vielen Jahren Kurse an der University of New Mexico und über die internationale Online-Plattform Coursera an und haben großes Interesse von Studenten in New Mexico und anderen Bundesstaaten/Ländern erfahren. Dieses Gespräch wird das aktuelle Interesse und die Zukunft der Kombination traditioneller Medizin mit moderner allopathischer Medizin erörtern, wie es in Mexiko und anderen Kulturen geschehen ist. Dieses Gespräch kann sich auf die Anwendung von Curanderismo, der traditionellen Medizin, während des durch die Covid-Pandemie verursachten Stresses und der Angst konzentrieren.
Eliseo Torres, EdD, MA, BA
Pensionierter Administrator/Professor
University of New Mexico
Eliseo „Cheo“ Torres unterrichtet drei Kurse über traditionelle Medizin und hält regelmäßig Vorträge und Vorträge über die Geschichte und Überlieferungen des Curanderismo vor einem Publikum, das von Gelehrten und Studenten der lateinamerikanischen Kultur bis hin zu Menschen reicht, die sich mit alternativer und traditioneller Medizin auskennen möchten, einschließlich Laien Menschen und Mediziner gleichermaßen. Er betont in seinen Schriften und Vorträgen die Beiträge von Frauen im Curanderismo wie Teresita Urrea, die die traditionelle Medizin in zwei Ländern, Mexiko und den Vereinigten Staaten, beeinflusst hat; Rita Navarrete, die in Mexiko-Stadt lebt und Teil des Sommerkurses für traditionelle Medizin an der Universität von New Mexico ist, und Tonita Gonzales, die im North Valley von Albuquerque lebt und ihr Diplom in traditioneller Medizin in Mexiko erhalten hat. Dr. Torres hat vier Bücher über traditionelle Medizin mit Schwerpunkt Heilpflanzen und Rituale veröffentlicht, die von der University of New Mexico Press und der Kendall Hunt Publishing Company herausgegeben wurden.
Mario Esteban Del Ángel Guevara, MA-Doktorand
Doktorand in hispanischer Linguistik
Die Universität von New Mexico
Mario Esteban Del Ángel Guevara ist Doktorand in hispanischer Linguistik an der Abteilung für Spanisch und Portugiesisch, wo er Kurse in Spanisch als Zweitsprache, Herkunftssprache, medizinischem Spanisch und derzeit zweisprachigen Kursen über Curanderismo: Traditionelle Medizin Mexikos und der USA unterrichtet hat Südwesten. Doktorand Mario Del Angel hat seine Zertifizierung in mexikanischer traditioneller Medizin von CEDEHC, der School of Community Human Development in Cuernavaca, Morelos, Mexiko, erhalten. Mario Del Angel hat eine Reihe von Büchern über traditionelle Medizin aus dem Englischen ins Spanische übersetzt und dient als Dolmetscher für mexikanische Heiler, die an den Curanderismo-Kursen an der Universität von New Mexico teilnehmen. Er hat bei Rita Navarrete in Mexiko-Stadt gelernt und die Beiträge und das Leben anderer Curanderas wie Teresita Urrea aus Sonora, Mexiko, und Tonita Gonzales, die traditionelle Medizin in Albuquerque praktiziert, erforscht.
Melden Sie sich für diese Veranstaltung an
Gesponsert von UNMH in Zusammenarbeit mit dem HSC Office for DEI.

Gesponsert vom UNM-Krankenhaus.
Bei dieser Veranstaltung werden die ersten höchstrangigen Hispano/Hispanic/Latino/Latina/Latinx/Latine/Mexicana-Führungskräfte verschiedener Einheiten innerhalb des HSC geehrt.
Renee Ayala, MBA, MLS, MLT (ASCP)CM, CIC
Qualitätsdirektor
Infektionsprävention
UNM Medizinische Gruppe 
Carla Cordova, MPH
Chief Administrative Officer
Klinisches & Translationales Wissenschaftszentrum
Verónica Plaza, MD MPH
Direktor, Büro für Diversität, Gerechtigkeit und Inklusion
Medizinische Fakultät der UNM
Gesponsert von HSC DEI
Lotería (spanisches Wort für "Lotterie") ist ein traditionelles Glücksspiel, ähnlich dem Bingo, jedoch mit Bildern auf einem Kartenspiel anstelle von nummerierten Tischtennisbällen. Jedes Bild hat einen Namen und eine zugewiesene Nummer, aber die Nummer wird normalerweise ignoriert. Jeder Spieler hat mindestens eine Tabla, ein Brett mit einem zufällig erstellten 4 x 4 Raster von Bildern mit dem entsprechenden Namen und der entsprechenden Nummer. Die Spieler wählen eine Tabla zum Spielen aus einer Vielzahl von zuvor erstellten Tablas, jede mit einer anderen Auswahl an Bildern. Wir heißen Lernende, Dozenten und Mitarbeiter zu einer Nacht der Lotería willkommen.
Gesponsert von der Latino Medical Student Association (LMSA Chapter - UNM SOM) und dem Office for Diversity, Equity and Inclusion, UNM SOM und dem HSC Office for Diversity, Equity and Inclusion.
Gesponsert von UNM El Centro de la Raza und UNM Medical School Admissions.
Gesponsert von UNM PNMGC und UNM El Centro de la Raza.
Gesponsert von UNM SRMC.
Gesponsert von UNM HSC DEI & LMSA.
Gesponsert von UNM Special Events.
Todos estamos sintiendo el estrés, la ansiedad, y la tristeza a causa del COVID-19. nase a nuestros proofedores de la salud de UNM mientras nos dan consejos de cómo manejar la ansiedad, la angustia y la pérdida provocada por la pandemia del Coronavirus.
Gesponsert von UNM SRMC.
Gesponsert von UNM HSC DEI & LMSA.
Gesponsert von UNM HSC DEI.
Gesponsert von UNM Special Events.
Gesponsert von GPSA, LGBTQ Resource Center und El Centro de la Raza.
Bisherige Preisträger sind
Weitere Informationen folgen.
Moderator:
Teresa Madrid MPH,
Programmdirektor, UNM HSC Office for Diversity, Equity & Inclusion
Carolyn Montoya, PhD, RN, PNP-BC, FAANP, FAAN
Stellvertretender Dekan für klinische Angelegenheiten, University of New Mexico, Zentrum für Gesundheitswissenschaften, College of Nursing
cjmontoya@salud.unm.edu
505-272-0848
Mauricio Tohen MD, Dr.PH, MBA
Universitätsprofessor und Vorsitzender
Klinik für Psychiatrie und Verhaltenswissenschaften
Zentrum für Gesundheitswissenschaften der Universität von New Mexico
Francisco J. Ronquillo, MA, PA
Direktor der Community Health Worker & Medical Assistant Academy, UNM HSC-Büro für Gemeindegesundheit
Wer sollte teilnehmen? Alle sind willkommen.
Wir feiern hispanische Gesundheitsführer in HSC
Wer sollte teilnehmen? Alle sind willkommen.
Moderator:
Matthew Borrego PhD,
Professor & Leiter des Graduiertenstudiums, UNM Hochschule für Pharmazie
Jennifer Gomez-Chavez, EdD,
Sonderassistent des stellvertretenden Vizekanzlers für Gemeinschaftsinitiativen, UNM-Zentrum für Gesundheitswissenschaften
Deanna Gonzales,
MD-Kandidat | Klasse 2021, Politischer Vorsitzender, Südwest-LMSA-Region
Chamiza Pacheco de Alas JD,
Chief of Staff zum HSC-EVP
Barbara I Damron, PhD, RN, FAAN, UNM
Chief Government Relations Officer, Professor, UNM HSC College of Nursing
Wer sollte teilnehmen? Alle sind willkommen.
Feiern Sie hispanisches Erbe mit LMSA in einem unterhaltsamen virtuellen Social-Mixer mit Loteria!
Wer sollte teilnehmen? Alle sind willkommen.
Moderator:
Lana D. Melendres Groves, MD,
Assoziierter Professor, stellvertretender Vorsitzender, Vielfalt, Gerechtigkeit & Inklusion, Innere Medizin
Referenten:
Sylk Sotto EdD, MPS, MBA,
Stellvertretende Vorsitzende für Fakultätsangelegenheiten, Entwicklung und Diversität im Department of Medicine der Indiana University School of Medicine
Francisco Moreno, MD,
Assoziierter Vizepräsident, Vielfalt & Inklusion, Professor, Psychiatrie, University of Arizona Health Sciences
Wer sollte teilnehmen? Alle sind willkommen.
Moderator:
JP Sánchez MD, MPH,
Professor, stellvertretender Vorsitzender, Diversity, Equity & Inclusion, Notfallmediziner Senior Advisor des Vizekanzlers für HSC Diversity, Equity & Inclusion
Lautsprecher:
Ken Dominguez, MD, MPH, CAPT USPHS,
Medizinischer Epidemiologe, Zentren für die Kontrolle und Prävention von Krankheiten
Wer sollte teilnehmen? Alle sind willkommen.